Издательский дом Редакция Подписка
Погода в Якутске: . 2 oC

Одной из тем обсуждения в ходе рабочей встречи Президента РАН в Академии наук РС (Я) стал вопрос сохранения и развития родных языков. В рамках мероприятия ученые вуза Анатолий Жожиков и Людмила Заморщикова представили свои проекты по вопросам сохранения и развития родных языков, сообщает пресс-служба СВФУ.

Одной из тем обсуждения в ходе рабочей встречи Президента РАН в Академии наук РС (Я) стал вопрос сохранения и развития родных языков. В рамках мероприятия ученые вуза Анатолий Жожиков и Людмила Заморщикова представили свои проекты по вопросам сохранения и развития родных языков, сообщает пресс-служба СВФУ.

Заведующий кафедрой международной кафедры ЮНЕСКО адаптации общества и человека в арктических регионах в условиях изменения климата Анатолий Жожиков отметил, проект «Цифровизация языкового и культурного наследия коренных народов Арктики» преследует цель сохранить и развить языки, традиции, культуры коренных народов Арктики на цифровых носителях, представить все разнообразие языков на мировом информационном пространстве. Также он напомнил, исследование претендует стать одним из основных проектов Российской Федерации во время Председательства России в Арктическом совете в 2021-2022 годах. В проекте будут задействованы организации из стран, входящих в Арктический Совет: Исландия, Финляндия, Норвегия, США, Канада, Дания и Россия. Срок реализации – 2021-2024 годы.

«Работы ведутся по трем грантовым проектам соисполнителя – Норвегии, которые являются частью проекта по цифровизации. Главным вопросом является проблема финансирования. Проект носит международный статус, а лидером проекта является Россия. Исследование относится к новой области – цифровым гуманитарным наукам, которые находятся на стыке наук и объединяют методологии из традиционных гуманитарных наук. Грант по такому направлению от Российского научного фонда, Российского фонда фундаментальных исследований получить невозможно, так как они рассматривают лишь фундаментальную науку. Поэтому нам интересна позиция Российской академии наук в этом вопросе», – резюмирует Анатолий Жожиков.

Руководитель проекта «Сохранение языкового и культурного многообразия и устойчивое развитие Арктики и Субарктики РФ» со стороны СВФУ, профессор института зарубежной филологии и регионоведения Людмила Заморщикова, объясняя актуальность исследования, подчеркнула, что язык, отражая окружающую действительность, живо реагирует на изменения. Миграции, урбанизация, различные социальные взаимодействия контакты, быстрый и насыщенный ритм жизни, огромный поток информации приводят к частому переключению языковых кодов, к языковому сдвигу, обратила внимание она.

Проект вошел в число победителей восьмого конкурса на получение грантов Правительства Российской Федерации для господдержки научных исследований, идет подготовка документов для заключения соглашения между СВФУ и Министерством науки и высшего образования РФ, добавила профессор. Готовятся научные статьи, в первую очередь для публикации в журналах, индексируемых в базе Web of Science. Подготовлено и подано две заявки на федеральные конкурсы научных фондов. Кроме этого, ученые начали разрабатывать совместные темы. В настоящее время проводятся полевые исследования, фиксация и документирование языков, например, участник проекта Борис Осипов в Себян-Кюеле работает с носителями эвенского языка, рассказала Людмила Заморщикова.

«Российская Академия наук уделяет большое внимание вопросам сохранения языкового и культурного многообразия. В данное время по поручению Президента России Владимира Путина разрабатывается Концепция сохранения языкового и культурного разнообразия. Наш проект как раз входит в русло этих решений, предпринимаемых в национальной политике страны перед угрозой больших вызовов для сохранения и приумножения традиционных ценностей и самобытной культуры многонационального народа России», – пояснила профессор.

В проекте участвуют ученые СВФУ, Европейского университета в Санкт-Петербурге, Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН, Института языкознания РАН, Института истории имени Ш.Марджани Академии наук Татарстана, исследователи из США и Канады. Научным руководителем проекта выступает профессор университета Чикаго, доктор философии в области славянской лингвистики, лингвист Ленора Гренобль.

  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0
  • 0

Комментарии (0)

Никто ещё не оставил комментариев, станьте первым.

Оставьте свой комментарий

  1. Опубликовать комментарий как Гость.
Вложения (0 / 3)
Поделитесь своим местоположением
Общество

Үлэ киһитэ Дмитрий Саввин

“Үлэ киһитэ” бириэмийэны ыраах Аартыка улууһуттан сылдьар үлэһит, хара тыа ыллыктарын…
02.05.24 09:54