Это проект, действительно, можно назвать уникальным, прорывным. Поскольку словарей, тем более, по правовой тематике немного, в последний раз юридический словарь издавался в республике, как сказали эксперты, 20 лет назад.
На торжественной презентации заместитель главного редактора Издательского дома «Ил Тумэн» Галина Бочкарева отметила, что «Русско-якутский словарь правовых знаний» реализован в рамках республиканской государственной программы «Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)» при содействии Министерства инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий РС (Я). Руководителем проекта является генеральный директор-главный редактор Издательского дома «Ил Тумэн» Мария Христофорова.
Словарь содержит более 8000 единиц словника, используемых в современном правовом поле России, также ее субъектов, в частности, в Республике Саха (Якутия).
Заместитель Председателя Правительства Республики Саха (Якутия) Анатолий Семенов, подчеркнул важность и необходимость выхода «Русско-якутского словаря правовых знаний». Он отметил, что в марте прошлого года, когда издание только планировалось, выпуск словаря получил одобрение спикера парламента Якутии Алексея Еремеева. За год проделана огромная работа и словарь вышел в свет, благодаря сплоченной работе редакционной группы под руководством Марии Христофоровой.
- Такой словарь необходим. Он нужен не только юристам, работникам парламента, правительства, органов местного самоуправления, но и, в целом, для широкого круга лиц. Сейчас мы выпустили словарь тиражом 1000 экземпляров, в следующий раз запланируем, чтобы словарь попал в образовательные учреждения. Так как я и мои коллеги - за цифровизацию, конечно, было бы хорошо перевести ее в цифровой формат, - сказал Анатолий Аскалонович.
О том, как шла работа над словарем, рассказали ведущий-редактор, переводчик Афанасий Гуринов и научный редактор-переводчик Лидия Манчуринова.
Председатель Якутского регионального отделения Ассоциации юристов России, профессор юридического факультета СВФУ им. М.К. Аммосова Александр Ким-Кимэн поблагодарил издателей словаря за вклад в развитие правовых знаний и отметил своевременность его выхода.
Александр Ким-Кимэн отметил, что первый шаг сделан, и что теперь можно словарь переиздавать и совершенствовать, увеличивать количество экземпляров, проводить обсуждение, писать отзывы и т.д.
«Теперь самое главное – применение. Ценность права заключается в том, что мы должны реализовывать нормы права и я всегда говорю о том, что у юристов всегда должно быть особое чувство социальной ответственности. Они должны не только сами хорошо знать право, но и должны быть активными его пропагандистами», - подчеркнул он.
Также на презентации выступили заместитель председателя Конституционного совета РС (Я) Алексей Ефимов, заместитель министра инноваций, цифрового развития и инфокоммуникацинных технологий республики Александр Федотов, доктор юридических наук, профессор, заслуженный юрист России Макар Яковлев, государственный советник РС (Я) Юрий Николаев, полковник в отставке, ученый Анатолий Чомчоев, помощник народного депутата РС (Я) А.Г. Подголова, председатель Русской общины Екатерина Егорова и другие.
Участники презентации отметили практическую пользу словаря для общества, который будет способствовать совершенствованию и сохранению якутского языка.
В будущем планируется издание второго тома словаря. Как отметил Анатолий Семенов, при его выпуске будут учтены замечания и предложения, прозвучавшие во время презентации. А в редакционную группу войдут ученые, лингвисты, правоведы, эксперты, профессора юридического факультета СВФУ.
-
4
-
1
-
0
-
0
-
0
-
0